Kwéyòl

Learn the language: St Lucian Kwéyòl Dictionary

Primary page content

Sample Kwéyòl via the following radio broadcasts:

 

  • a
  • an
  • b
  • ch
  • d
  • dj
  • é
  • è
  • en
  • f
  • g
  • h
  • i
  • j
  • k
  • l
  • m
  • n
  • ng
  • o
  • ò
  • on
  • ou
  • p
  • r
  • s
  • t
  • tj
  • v
  • w
  • y
  • z

 

Sound

Kwéyòl Example

English meaning

a ka quarter
an kan crease
é kés court, court case
è syèl sky
en sen saint
dimi half
o dlo water
ò dòmi sleep
on don gift
ou lou heavy

Sound

Kwéyòl Example

English meaning

b blan white
ch chè expensive, dear
d dan tooth
dj djab devil
f finèt window
g gab guard
h hèdi pull
j jwè play
k kat four
I lékòl school
m mawi husband
n nwè black
p penchen pinch
r rèkòd record
s sav know
t tab table
tj tjè; heart
v van wind
x egg

Sound

Kwéyòl Example

English meaning

w wi yes
y yonn one
h houma lobster
r radyo radio

The definite article ( la) follows the noun, with a contracted form ( a) to be used with nouns ending in a vowel. The indefinite article ( yon) precedes the noun.

English

Kwéyòl

Kwéyòl Example

English Example

the a
la
ba mwen chapo- a
ba mwen manmay- la
give me the hat
give me the child
the  sè...la
ba mwen sè-kouch- la
give me the beds

Pronouns have an identical form, whether subject, object or possessive.

Pronoun

Kwéyòl

English

I
me
mwen sé Sent Lisi
ba mwen manmay-la
I am St Lucian
give me the child
you ou sé Sent Lisi
mwen kay bat ou
you are St Lucian
I'am going to beat you up
she, he, it, her, him i sé jan
yo bat li (after a consonant)
yo wè i (after a vowel)
he is john
they beat him up
they see him
we

nou sé jan épi mawi

we are john & mary
you zot sé jan épi mawi
mwen kay bat zo

you are john & mary
I'm going to beat you up

they, them yo sé jan épi mawi
mwen kay bat yo
they are john & mary
I am going to beat them up

Possessive pronouns are the same as personal pronouns (except he/she/it), and follow the noun.

Pronoun

Kwéyòl

English

my no mwen sé jan my name is john
your no ou sé jan your name...
her, his, its

no li sé jan

his name...
our

no nou sé jan épi mawi

our names are john & mary
your no zot sé jan épi mawi

your names are

their no yo sé jan épi mawi their names are...

These come after the nouns. For example, kité chapo-sa-la (remove this hat):

Pronouns

Kwéyòl

This, that, those sa-la 
mine sw-mwen 
hers, his, its

saw-ou

their, theirs

 sa-li

myself ko-mwen 
yourself ko-ou 
himself, herself kok-i 

Tenses are indicated by auxiliary words.

Tense

Structure

Kwéyòl

English

present ka + verb mwen ka alé lékol I am go to school
past té + verb yè mwen té alé lékol yesterday, I went to school
future kay + verb démen mwen kay alé léko tomorrow, I will go to school
conditional té kay + verb démen mwen té kay alé lékol tomorrow, I may go to school

To be:

Tense 

Kwéyòl

English

present for: I am, are, is
past sé té  

When sé appears at the end of a sentence, sé is changed to yé = ki lé i yé ? (What time is it?)

To have:

Tense

Kwéyòl

Kwéyòl example

English example

present ni mwen ni la fyév I have some fever
past té-ni yè, mwen té ni la fyève yesterday, I had some fever
there is/are la ni la ni dé moun malad andidan lacay-la there are two sick persons inside the house

Negative form:

The negative form is implemented with the addition of pa before the verb.

mwen pa ka alé lékol pyès
I do not go to school at all.

can:

ka replaces sa in the sentence.

i sa palé anglè
He can speak English

Imperative:

The imperative is expressed by a verb with no subject.

ba mwen dlo
give me some water

Let's go and do something is translated by anou.

anou maché an vil
let 's go and walk downtown

Orders such "you have to" is expressed by the following construction : subject + ni pou + verb.

ou ni pou vini
you must come

Negative orders would be expressed with the following construction : subject + ni pa pou + verb.

ou ni pa pou fé dézòd
tu ne dois pas faire la pagaille

Kwéyòl 

English

apwe after
a to
ba for
dépi since
épi, èk, évèk with
pandan meanwhile
magwé in spite of
san without
apami among
bo / akoté  near
pwè near, close
jik until
anlé / anho / asu  above
anba below
lwen far
andidan inside, in
déyò outside

Kwéyòl

English 

Kwéyòl example 

English example 

pli... pasé more than mwen pli malad pasé ou I am more sick than you
mwen... pasé

less than

ou ni mwen ti-manmay pasé mwen You have less children than me
mem kò as, like mwen gwo mem kò papa mwen I am big as my dad

Kwéyòl

English

Kwéyòl example

English example

toupatou everywhere ki moun ka pisé toupatou? who has passed water everywhere?
jòdi today mwen ka alé wé dokte-a jòdi I go and see the doctor today
pyès koté nowhere    
bonè soon    
isi-a right here    
ta late    
talè later    
an chay a lot    
but mwen vlé fè i, mé mwen pa sa I want to do it but I can't
ouben / ében or  viwé la-caye ou, oubé mwen kay chéché maman-ou  go back home, or i'll call your mummy 
ki  who, what, that  ki moun ka pisé toupatou?   
paski  because     
when  lé ou ka vini, kité manmay-ou lakay-ou  when you come, leave your child at home 
pou  in order to  yo di mwen sa pou fé mwen pè  they said that to frighten me 
kò-sa as soon as  kò-sa i wè yo, i kwié polis-la  as soon as he saw them he called the police 
magwé  although     
si  if     
pis, pas because, since nou émé zot, pis zot sé janti ti-manmay  we love you since you are kind children 

Interrogative

English

Example

Ki-lés what

Ki-lés bagay ou vlé?

Which thing do you want?

kisa what

kisa ki wivé-ou?

what happened to you?

ki who

ki moun ka alé épi mwen?

who comes with me?

Ko / koté / ki koté where

ko ou té yé?

where were you yesterday?

ki lé /ki tan when

kitan lékol ka fini

When school is going to stop?

ki manyè / kouman how

ki manyè pou mwen pwand wèméd-la?

how should I take this medicine?

pou ki / poutji why

poutji ti-manmay-la. té pa vini wè dokté-a mwa pasé?

why the small child hasn't come to see the doctor last month?

komén how many

komên jou dépi ou té vini wé mwen?

how many days since you came to see me?

Kwéyòl

English

 Kwéyòl example

English example 

pa not yo pa ka alé they do not go
pyés no mwèn pa ka alé pyès koté I go nowhere
Janmen never nou pa janmen wé sa e have never saw that
pèsonn nobody la pa ni personn there is nobody